As a Trauma-informed Naturopathic Practitioner I design neurobiologically-informed protocols. I provide the time-proven and results-based programs and facilitation for Insomnia, Weight, Chronic Pain, PTSD-related issues:
· Insomnia, Sleep & Circadian Rhythm Tune up
· Craniosacral Bodywork, TMJ & Tongue Stimulation
The Nervous System-befriending tools, technologies and the ground-breaking Somatic Psychology methodology are carefully selected for client’s subconscious resistance to healing and change. This therapeutic, Neuroscience-based approach is scientifically proven to be a Nervous System & Brain Re-set:
· Vagus Nerve Modulation & Biofield Tuning Forks Nervous System Re-set
· Acoustic Medicine Therapy & Polyvagal SSProtocol
I also offer Naturopathic Consulting and Phyto/AromaMedicine:
· All Major Organs Detox/Cleanse
· Rapid Weight Loss & Weight regulation
Interdisciplinarian Psychosensory Healing Arts is my therapeutic results-based approach, and it is synergistically expressed in my other customized services as well.
· Medical Energy Cultivation Practice, Qigong Healing Sounds & Breathwork Mastery
· Lymph Flow Boosting Techniques
· Quantum Healing Light Transmissions & Energy Work
ENGLISH ONLY
As a Trauma-informed Naturopathic Practitioner I design neurobiologically-informed protocols. I p...
Lire davantage
Besma Berkat est une physiothérapeute venue d’ailleurs. Elle est actuellement membre de l’association des massothèrapeutes du Québec, et exerce au tant que massothèrapeute/ orthothérapeute.
Avant de s’installer au Canada, Besma a travaillé à Moscou comme physiothérapeute au sein de plusieurs équipes féminines sportives, dans les centres privés de rééducation fonctionnelle ainsi que dans les cabinets uro- gynécologiques spécialisés. Ce parcours professionnel lui a permis d’avoir une grande expertise en milieu sportif et en santé féminine.
Spécialisée en thérapie manuelle et ayant une solide expérience en milieu hospitalier, sportif et privée, Besma possède les qualités et les compétences requises pour prendre en charge, traiter et prévenir une vaste gamme de conditions liées aux blessures sportives et aux troubles musculo squelettiques.
Passionnée par la médecine manuelle, elle a décidé par le biais de la massothérapie et les techniques spécifiques, de contribuer positivement à la santé de la communauté. Son approche thérapeutique à pour but de vous aider à comprendre mieux votre corps et votre environnement afin d’améliorer votre potentiel fonctionnel et de santé.
Les techniques spécialisées que Besma maîtrise sont le deep massage, le massage sportif, les techniques myotensives ( muscle energy technique, post-isometric relaxation, post-facilitation stretch, reciprocal inhibition relaxation), techniques myofascial, application de ventouses, techniques soft tissu release (STR) et les point gâchettes. En combinant ces différentes techniques, besma vise a vous procurer une prise en charge inclusive et effective.
Besma Berkat is an internationally trained physiotherapist. She is currently a member of the Association of Massage Therapists of Québec and practices as a remedial massage therapist.
Prior to moving to Canada, Besma worked in Moscow as a physiotherapist for several women’s sports teams, in private functional rehabilitation centers, and in specialized urogynecology clinics. This career path has given her extensive expertise in sports and women’s health.
Specializing in manual therapy and with solid experience in hospital, sports and private settings, Besma has the qualities and skills necessary to manage, treat and prevent a wide range of conditions related to sports injuries and musculoskeletal disorders.
Passionate about manual medicine, she decided to use massage therapy and specific techniques to make a positive contribution to the health of the community. Her therapeutic approach aims to help you better understand your body and environment in order to improve your health and functional potential.
Besma’s specialized techniques include deep massage, sports massage, myotensive techniques (muscle energy technique, post-isometric relaxation, post-facilitation stretch, reciprocal inhibition relaxation), myofascial therapy, cupping, soft tissue release techniques (STR) and trigger points. By combining these different techniques, besma aims to provide you with comprehensive and effective care.
Besma Berkat est une physiothérapeute venue d’ailleurs. Elle est actuellement membre de l’associa...
Lire davantage
Depuis son enfance, Dre Claveau est fascinée par le corps humain et son fonctionnement. Son premier contact avec la chiropratique est à 5 ans. La chiropratique règle définitivement son problème d’otites chroniques qui n’avait pu être résolu par la chirurgie et la médication.
Depuis sa graduation de l’UQTR, elle constate chaque jour à quel point la chiropratique aide les gens à vivre sans douleur mais surtout avec une meilleure qualité de vie.
Dre Claveau se passionne pour le travail d’équipe. Elle débute sa carrière dans une clinique multidisciplinaire où elle travaille en collaboration avec des physiothérapeutes, acupuncteurs, massothérapeutes et ostéopathes. Elle enseigne aussi dans le département d’ÉlectroNeuroPhysiologie Médicale de la Cité Collégiale de 2008 à 2011. Riche de toutes ses expériences, elle décide en septembre 2011 de réaliser un de ses rêves: démarrer sa propre clinique à son image. Elle choisit le Centre de Santé du Plateau, un édifice uniquement dédié à la santé, pour le faire.
En 2013, Dre Claveau décide d’investir et d’ajouter un nouvel aspect à sa pratique, le système de décompression discale SpineMed. Elle est fière d’offrir aux gens souffrant de pathologies discales, que ce soit au niveau de la région lombaire ou cervicale, une alternative de traitement à la fine pointe de la technologie et surtout sans douleur.
En septembre 2016, elle déménage la clinique Chiro du Plateau à Aylmer dans le secteur Deschênes afin d’être propriétaire de sa propre clinique.
Profil professionnel
Détentrice d’un Doctorat de premier cycle en chiropratique à l’Université du Québec à Trois-Rivières.
Membre de l’Ordre des Chiropraticiens du Québec.
Membre de l’Association des Chiropraticiens du Québec (ACQ) et du Canada (ACC.)
Chargée de cours en Biologie et Physiopathologie dans le programme d’ÉlectroNeuroPhysiologie Médicale de la Cité collégiale de 2008 à 2011.
Chroniqueuse santé pour le journal de l’association des résidents du plateau.
Partenaire avec le centre Énergie Cardio pour elle du plateau.
Certifiée pour la technique de Webster (femme enceinte).
Certification en 2007 pour la technique Active Release Technique (travail musculaire spécialisé).
Since childhood, Dr. Claveau is fascinated by the human body and its physiology. Her first contact with chiropractic is at 5 years old. Chiropractic finally resolves her chronic ear infections that could not be fixed through surgery and medication.
Since graduating from UQTR, she discovers every day how chiropractic helps people live without pain and how it improves their quality of life.
Dr. Claveau is passionate about teamwork. She began her career in a multidisciplinary clinic where she worked with physiotherapists, acupuncturists, massage therapists and osteopaths. She also teached in the ElectroNeuroPhysiology program at The Cité Collégiale from 2008 to 2011.
Rich of all her experiences, she decided in September 2011 to fulfill one of her dreams, start her own clinic at her image. She chose the Plateau Health Center, a building dedicated solely to healthcare to do so.
In 2013, Dre Claveau decides to add another aspect to her practice the Spinemed discal decompression table. She is proud to offer the latest innovative pain-free technology, both for the cervical and lumbar spine, to patients with discs related pathologies to offer them another alternative of treatment.
In september 2016, Dre Claveau moves the clinic in Aylmer to be able to own her clinic.
Professional Profile:
Holds a Doctorate degree in Chiropractic from the University of Québec in Trois-Rivières (UQTR).
Member of the Ordre des chiropraticiens du Québec.
Member of the Quebec Chiropractic Association (ACQ) and Canadian Chiropractic Association (ACC.)
Teacher in Biology and Pathophysiology in the ElectroNeuroPhysiology program of the Cité Collégiale (2008 to 2011).
Health columnist for the newspaper of the Plateau Residents Association (ARP).
Certification for the Webster technique 2007 (pregnancy care).
Certification in 2007 for Active Release Technique (specialized muscle work).
Certification for the Spinemed decompression table (2013)
Depuis son enfance, Dre Claveau est fascinée par le corps humain et son fonctionnement. Son premi...
Lire davantage
Dre Andréanne Côté est convaincue des bienfaits de l’approche intégrée dans les soins de la santé et désire faire une différence dans le bien être des individus de tous âges.
Dre Côté a obtenu un baccalauréat de sciences en activité physique de l’Université d’Ottawa suivit d’un doctorat de chiropratique du « Canadian Memorial Chiropractic College ». Afin d’offrir une gamme de traitements variés à ses patients, elle a complété avec succès un cours lui permettant de pratiquer l’acupuncture médicale contemporaine à l’Université McMaster. Elle est aussi certifiée en « Active Release Technique ». De plus, elle est instructrice de « BACK In-form-ed », un programme d’éducation qui a été développé pour les entreprises et industries et peut être personnalisé selon le besoin du client.
Avant de s’établir à Ottawa, Dre Côté a travaillée comme chiropraticienne à travers les hôpitaux des communautés de la Baie James ainsi que dans diverses cliniques à travers l’Ontario. Pour plus d’un an, elle a pratiqué en Australie, ou elle était affiliée avec différentes industries pour offrir des traitement de A.R.T et des stratégies aux employés afin qu’ils maintiennent une bonne santé et demeure productifs. Ce séjour lui aura aussi permis de raffiner ses habiletés de thérapie musculaire et ses méthodes de traitements afin de réduire le temps de guérison pour des blessures causées par des mouvements répétitifs, tels la tendinite, le syndrome du canal carpien et les blessures d’épaule.
Dre Côté démontre aussi un intérêt pour les traitements reliés aux blessures sportives et à l’amélioration de la performance.
En plus de dévouer son temps comme bénévole pour le secteur de santé publique de la ville d’Ottawa, elle offre aussi ses services aux groupes et entreprises locales pour donner des sessions d’information au sujet du bien-être et de la santé.
Dre Andréanne Côté offre des services en français et en anglais.
Dr Andréanne Côté’s passion is to make a profound difference in the health of individuals of all ages. She is committed to an integrated approach to care.
She received her Doctor’s of Chiropractic from the Canadian Memorial Chiropractic College. Prior to this, she graduated from the University of Ottawa with a Bachelor of Science in Human Kinetics. In her efforts to excel in providing pain relief and optimal health care, Dr. Côté has obtained her Active Release Therapy certifications, as well as a certification in Contemporary Medical Acupuncture for Health Professionals from McMaster University. She is also a BACK In•form•ed Instructor. This is a personalized on-site group education programme designed to suit the needs of industries and business.
Before establishing herself in her Ottawa practice, Dr. Andréanne Côté worked as a chiropractor in hospitals on the James Bay coast and in various clinics in Ontario. She also partnered with manufacturing and corporate organizations in Australia in order to implement on-site treatment and integrated management strategies to ensure that the companies had a productive and healthy workforce. Here she mastered her muscular therapy skills and treatment methods to decreased recovery time for complex overuse injuries such as tendonitis, carpal tunnel syndrome and shoulder injuries.
Dr. Côté also has an interest in sport injuries and enhancing performance.
As a chiropractor, she is committed to servicing the community.
Dre Andréanne Côté est convaincue des bienfaits de l’approche intégrée dans les soins de la santé...
Lire davantage
Je suis passionné de plein air et d’aventures. Fort d’une vaste expérience dans divers sports et d’une écoute attentive acquise en tant que guide en plein air, je me distingue comme un professionnel authentique, entièrement dédié à vous offrir le meilleur à chaque session.
I am passionate about the outdoors and adventures. With extensive experience in various sports and attentive listening skills gained as an outdoor guide, I stand out as an authentic professional, fully dedicated to offering you the best in every session.
Je suis passionné de plein air et d’aventures. Fort d’une vaste expérience dans divers sports et ...
Lire davantage
Pierre-Luc Couturier est titulaire d’un baccalauréat en kinésiologie de l’Université de Moncton et d’une maîtrise physiothérapie de l’Université d’Ottawa. Pierre-Luc se spécialise dans les blessures sportives, il supporte l’idée que tous ses patients devrait vivre chaque jour sans douleur, peu importe l’âge ou la condition physique. Pierre-Luc aide ses patients en leurs offrant le soutien physique et psychologique qu’ils on besoin afin de rétablir progressivement et le mieux possible leur fonctionnement physique et ainsi retrouver leur autonomie.
Pierre-Luc Couturier holds a Bachelor of Kinesiology at the University of Moncton and a physiotherapy degree from the University of Ottawa. Pierre- Luc specializes in sports injuries and supports the idea that all patients should live each day without pain, regardless of age or physical condition.
Pierre-Luc Couturier est titulaire d’un baccalauréat en kinésiologie de l’Université de Moncton e...
Lire davantage